Archives pour l'Auteur : Anna

A propos Anna

Je suis une graphiste et illustratrice basée à Paris. Comme la plupart des dessinateurs, je gribouille depuis que je suis enfant. Je suis une passionnée de l'image. J'adore le cinéma d'animation, la bande dessinée et les jolies illustrations.

Fruits et légumes
40 recettes pour les aimer toute l’année
Éditions Glénat

Fruits et légumes, 40 recettes pour les aimer toute l’année est un ouvrage écrit par Evelyne Debourg et publié aux éditions Glénat Jeunesse. Ce beau livre de recettes, divisé en saisons, sera l’allié idéal pour faire découvrir les fruits et les légumes aux enfants dès 3 ans. Grâce aux pas à pas illustrés sur la page de droite et toutes les instructions écrites sur la page de gauche, parents et enfants pourront passer un moment agréable en préparant un cake de courgettes au chocolat, une crème de maïs au pop corn, des gaufres surprise au cantal, une mousse à la fraise ou encore d’autre recettes gourmandes. Originaire de l’Allier, Evelyne Debourg l’autrice du livre est cantinière à Ebreuil. Membre des cuisiniers de la République et lauréate du prix Rabelais en 2019, elle est engagée au quotidien pour l’éducation alimentaire des enfants.

Fruits and vegetables, 40 recipes to love them all year long is a book written by Evelyne Debourg and published by Glénat Jeunesse publishing. This beautiful cookbook, divided into seasons, will be perfect to introduce children to fruits and vegetables from 3 years old. Thanks to the step by step illustrated on the right page and all the instructions written on the left page, parents and children can have a good time baking a chocolate zucchini cake, a popcorn corn cream, surprise waffles with cheese, a strawberry mousse or other gourmet recipes. Originally from the Auvergne region in France, Evelyne Debourg, the author of the book, is a canteen in Ebreuil. Member of the cooks of the Republic and winner of many prizes including the Rabelais prize in 2019, she is committed to the daily food education of children.

Pour avoir un aperçu du contenu de ce livre, je vous invite à consulter l’article de blog dédié.

Inktober
2021

Dans cette série, j’ai voulu raconter une histoire courte adaptée au format du challenge de dessin Inktober. Mag recueille un œuf de corvidé. Elle est persuadée qu’un corbeau est l’allié idéal de toute sorcière qui se respecte. Mais lorsque l’œuf éclot, ce n’est pas un corbeau, mais une pie qui en sort ! Elle décide de s’occuper de l’oisillon. En grandissant, il deviendra un compagnon atypique pour une sorcière. Mag et la pie finissent par devenir inséparables. En complément des illustrations, j’ai produit une série de vidéos reel sur Instagram dans lesquelles je dessine, pour partager le processus avec ma communauté.

In this series, I was looking to tell a short story that suits the format of the Inktober’s drawing challenge. Mag takes care of a corvid egg. She is convinced that a crow is the ideal ally of any self-respecting witch. But when the egg hatches, it’s not a crow, but a magpie that comes out! She decides to take care of the little bird. It will become an atypical companion for a witch. Mag and the magpie eventually become inseparable. In addition to the illustrations, I produced a series of reel videos for Instagram in which I draw, to share the process with my followers.

La petite sirène
Little Mermay

J’ai réalisé les deux premières illustrations de cette série à l’occasion du challenge Mermay. J’avais envie de représenter une petite sirène qui interagit avec des poissons. C’était aussi l’occasion de jouer avec les formes et les couleurs de ces derniers. Même si elles sont réalisées de manière digitale, j’ai voulu donner un style traditionnel comme si j’avais peint à la gouache et fait les contours au stylo à bille. Qu’est-ce que Mermay ? Chaque année au mois de Mai les artistes du monde entier célèbrent les sirènes grâce à ce challenge initié par l’animateur américain Tom Bancroft. Comment participer ? Il suffit simplement de dessiner des sirène tout au long du mois de Mai et de les poster sur Instagram en utilisant le hashtag #mermay.

I made the two illustrations of this series for Mermay 2021 challenge. I wanted to represent a little mermaid who interacts with fishes. Even if they are done digitally, I wanted to give a traditional feeling as if I had painted with gouache and made the outlines with a ballpoint pen. What is Mermay? Every year in May, artists from all over the world celebrate the mermaids thanks to this challenge initiated by the American animator Tom Bancroft. How to participate? Just draw mermaids throughout the month of May and post them on Instagram using the hashtag #mermay

Apprendre à dessiner des animaux
Tutoriels

J’ai créer cette série de tutoriels de dessin pour animer un atelier avec des élèves en école élémentaire. À chaque dessin d’animal correspond un niveau de difficulté. Les tutoriels sont construits de telle sorte que l’enfant commence par des formes géométriques simples, pour arriver à dessiner l’animal de son choix. Les versions imprimables de ces tutoriels pour apprendre à dessiner les animaux sont disponibles sur mon blog.

I created this series of drawing tutorials to conduct a workshop with elementary school students. Each animal drawing corresponds to a level of difficulty. The tutorials are built in such a way that the child begins with simple geometric shapes, to end up drawing the animal of his choice.

Délicieux desserts pour les enfants
Éditions Fleurus

Délicieux desserts pour les enfants est un ouvrage écrit par Katherine Youngblood (de Kat Makes Cookies) et publié aux éditions Fleurus. Ce livre de recettes compact est destiné à tous les pâtissiers en herbe. Il regroupe 20 recettes allant des plus accessibles (pancakes, cookies, sablés, muffins, pain perdu,…) au plus élaborées (cupcakes, tarte, cheesecake, gâteau d’anniversaire,…) ainsi qu’une introduction aux recettes incontournables et au matériel du parfait petit pâtissier. Chaque recette est divisée en 4 étapes, chacune est expliquée par une de mes illustrations.

Delicious Desserts for Children is a book written by Katherine Youngblood (aka Kat Makes Cookies) and published by Fleurus publishing. This compact cookbook is for all budding pastry little chefs. It includes 20 recipes ranging from the most accessible (pancakes, cookies, shortbreads, muffins, french toast, …) to the most elaborate (cupcakes, pie, cheesecake, birthday cake, …) as well as an introduction to the essential recipes and the perfect little pastry chef’s equipment. Each recipe is divided into 4 steps, each one explained by one of my illustrations.

Inktober
2020

Dans cette série Inktober, j’ai voulu varier les personnages et raconter des histoires brèves. On peut notamment y voir des sorcières, des vampires et des petites souris masquées. Toutes les illustrations sont réalisées à l’encre de chine. Retrouvez l’intégralité des illustrations , ainsi que celles des éditions précédentes sur le blog.

In this Inktober’s series, I wanted to vary the characters and tell short stories. We can especially see witches, vampires and little masked mice.You can find all the illustrations , as well as those of previous editions on the blog.

La petite marchande d’œufs
Manon Magazine

J’ai illustré le grand récit du mois d’avril 2020, écrit par Adeline Fleuve et publié dans le Manon Magazine. Jinghua doit se rendre au palais pour amener des œufs marbrés à la Princesse Bing-Bing, elle va y rencontrer la fille de cette dernière, Meimei, une vraie petite terreur.

I illustrated the big story of april 2020, written by Adeline Fleuve and published in Manon Magazine. Jinghua must go to the palace to bring marbled eggs to Princess Bing-Bing, she will meet there her daughter, Meimei, a real little terror.

Inktober
2019

Pour cette série Inktober j’ai voulu créer des illustrations qui abordent différents thèmes autour de l’écologie. Une partie des illustrations est réalisée à l’encre de chine et au lavis sur du papier aquarelle 24cm x 30cm et l’autre partie avec de l’encre et des Promarkers sur du papier bristol A4. Retrouvez l’intégralité des illustrations , ainsi que celles des éditions précédentes sur le blog.

For this Inktober’s series I wanted to create illustrations that address different themes around ecology. Some illustrations are made with Indian ink and washed ink on a 24cm x 30cm watercolor paper and others are made with ink and Promarkers on A4 bristol paper. You can find all the illustrations , as well as those of previous editions on the blog.

Vis une année sans plastique!
Éditions Fleurus

Vis une année sans plastique! est un ouvrage écrit par Sophie Frys et publié aux éditions Fleurus. Sous la forme d’un cahier d’activités de 52 missions à remplir au fil de l’année, l’ouvrage permet aux enfants d’appréhender la question du plastique dans leur quotidien et leur apprendre à s’en passer. J’ai réalisé les étapes par étapes, ainsi que les illustrations explicatives pour agrémenter ce livre à visée écologique.

Live a year without plastic! is a book written by Sophie Frys and published by Fleurus publishing. 52 missions to be completed over the year, the book helps children to understand the issue of plastic in their daily lives and teach them to do without it. I illustrated out the steps by steps, as well as the explanatory illustrations to decorate this book with ecological aim.

Vanina, la pire des pirates
Éditions Larousse

J’ai réalisé les illustrations du roman jeunesse Vanina, la pire des pirates écrit par Sandrine Beau aux éditions Larousse. Vanina est une apprentie pirate. Elle et son acolyte, Crabou le crabe, trouvent une carte au trésor et décident de partir à sa recherche.

I created the illustrations of the kid novel Vanina, the worst of all pirates written by Sandrine Beau published by Larousse. Vanina is an apprentice pirate. She and her sidekick, Crabou the crab, find a treasure map and decide to go looking for it.

anna-lubinski-vanina-larousse1
anna-lubinski-vanina-larousse2
anna-lubinski-vanina-larousse3


Le Larousse junior des jeux
Éditions Larousse

Le Larousse junior des jeux est une publication ludique, qui regroupe plus de 90 idées de jeux pour les enfant. J’ai réalisé les illustrations des jeux dans la cour de récré de cet ouvrage collectif.

Le Larousse junior des jeux is a fun publication, which brings together more than 90 games ideas for children. I did the illustrations of the games in the playground of this collective book.

Inktober
2017

Pour cette série Inktober j’ai voulu illustrer les relations imaginaires entre des enfants et des animaux. Toutes les illustrations sont réalisées à l’encre de chine et au lavis sur du papier aquarelle A4. Retrouvez l’intégralité des illustrations sur le blog.

For this Inktober’s series I wanted to illustrate the imaginary relationships between children and animals. All illustrations are made with Indian ink and washed ink on a A4 watercolor paper. You can find all the illustrations on the blog

anna-lubinski-inktober-2017-1  anna-lubinski-inktober-2017-3
anna-lubinski-inktober-2017-5  anna-lubinski-inktober-2017-9anna-lubinski-inktober-2017-12  anna-lubinski-inktober-2017-13
anna-lubinski-inktober-2017-14  anna-lubinski-inktober-2017-15
anna-lubinski-inktober-2017-17  anna-lubinski-inktober-2017-22
anna-lubinski-inktober-2017-23  anna-lubinski-inktober-2017-24

Les chevaliers
Éditions Larousse

L’encyclopédie des petits: les chevaliers aux éditions Larousse est un ouvrage collectif qui vise à faire découvrir l’univers des chevaliers aux enfants dès 4 ans. J’ai illustré les parties sur les chevaux du chevalier, les armes du chevalier, les chevaliers en croisade et partir en guerre.

The encyclopedia for kids: the knights published by Larousse is a collective work that aims to introduce the world of knights to children from 4 years. I illustrated the parts on the knight’s horses, the knight’s weapons, the knights in crusade and go to war.

anna-lubinski-chevaliers-larousse-chevaux-1
anna-lubinski-chevaliers-larousse-armes-1anna-lubinski-chevaliers-larousse-armes-2
anna-lubinski-chevaliers-larousse-guerre
anna-lubinski-chevaliers-larousse-croisade

Inktober
2016

J’ai réalisé cette série d’illustrations à l’encre lors du défi Inktober 2016, elles illustrent des relations entre des jeunes filles et des animaux. Qu’est-ce que Inktober? C’est un défi annuel, qui consiste à réaliser un dessin à l’encre tous les jours du mois d’Octobre, soit au final 31 dessins. Ce défi à été initié par l’illustrateur américain Jake Parker et est très partagé grâce au hashtag #inktober sur les réseaux sociaux. Retrouvez l’ensemble des dessins réalisés pour le défi sur mon blog.

I did this series of illustrations in ink for the challenge of Inktober 2016, they illustrate the relationships between young girls and animals. What is Inktober? It’s an annual challenge, which is to achieve an ink drawing every day during all the month of October, which finaly gives 31 drawings. This challenge was initiated by the american illustrator Jake Parker and is shared with the hashtag #inktober on social networks. Find all my drawings for the challenge on my blog.

anna-lubinski-inktober-2016-1  anna-lubinski-inktober-2016-3
anna-lubinski-inktober-2016-5  anna-lubinski-inktober-2016-12
anna-lubinski-inktober-2017-16  anna-lubinski-inktober-2016-20
anna-lubinski-inktober-2016-27  anna-lubinski-inktober-2016-31

Portraits parisiens
Parisian portaits

J’aime observer le monde qui m’entoure et ça tombe bien, le monde est rempli de plein de gens à dessiner. Ma série de portraits parisiens est visible dans son intégralité sur mon compte Instagram, j’ai également créer une catégorie consacrée sur mon blog. J’aime dessiner tous ces parisiens que je croise et je me plaît à essayer de raconter leur histoire.

I like to observe the world around me and it’s nice because the world is filled with lots of people to draw. My series of parisian portraits is visible in its entirety on my Instagram account, I also created a dedicated category on my blog. I love to draw all these Parisians I meet and I like me trying to tell their story.

 

anna-lubinski-portraits-parisiens-21-11-2018anna-lubinski-portraits-parisiens-21-09-2017
anna-lubinski-portraits-parisiens-17-08-2017anna-lubinski-portraits-parisiens-10-08-2017
anna-lubinski-portraits-parisiens-25-07-2017anna-lubinski-portraits-parisiens-06-06-2017
anna-lubinski-portraits-parisiens-28-02-2017anna-lubinski-portraits-parisiens-27-09-2016
anna-lubinski-portraits-parisiens-30-07-2016anna-lubinski-portraits-parisiens-14-07-2016
anna-lubinski-portraits-parisiens-13-07-2016anna-lubinski-portraits-parisiens-19-06-2016
anna-lubinski-portraits-parisiens-31-05-2016anna-lubinski-portraits-parisiens-28-05-2016-0

Carnets de croquis
Sketchbooks

Je vous invite à découvrir une sélection d’extraits de mes carnets de croquis. Dans certains vous pourrez explorer l’un de mes lieux préférés pour le croquis à Paris: le Muséum national d’Histoire naturelle. Dans d’autres des lieux ou des espaces qui m’ont donné envie de dessiner. Je poste très régulièrement des extraits de mes carnets de croquis sur Instagram, retrouvez-moi là bas!

I invite you to discover a selection of extracts from my sketchbooks. In some you can explore one of my favorite places to sketch in Paris: the National Museum of Natural History. In other places or spaces that made me want to draw. I post regularly excerpts from my sketchbooks on Instagram, find me there!

anna-lubinski-illustration-carnet-de-croquis-naturskunde-berlin     anna-lubinski-illustration-carnet-de-croquis-museum-squelette-dinosaure-dinosaur-skeleton

anna-lubinski-illustration-croquis-sketchbook-lieux-jardin-luxembourg     anna-lubinski-illustration-carnet-de-croquis-museum-girafe

anna-lubinski-illustration-carnet-de-croquis-museum-girafon     anna-lubinski-illustration-croquis-urbansketcher-lieux-architecture-rue-paris

anna-lubinski-illustration-croquis-sketchbook-lieux-cabine-avion-cockpit-plane     anna-lubinski-illustration-carnet-de-croquis-museum-singe-macaque-buffon-macaca-fascicularis

anna-lubinski-illustration-carnet-de-croquis-museum-zebres-zebra     anna-lubinski-illustration-carnet-de-croquis-museum-guepard-cheetah